The Old Blog of Andiordi




Untuk dia yang disana, jujur aku terpukau bahkan sejak awal perkenalan kita. Senyum itu tak pernah bisa lekang dari ingatanku walau aku tau akan sangat sulit bagiku untuk menunjukkan kekagumanku saat ini, entah kapan kuasa waktu bisa mempertemukan kita kembali.

Preecha krub, phum rak khun na, chan kidtung khun :')


MiLD - Unlovable

ก็รู้ว่าฉันไม่มีความหมาย และพอจะรู้ว่าคงเป็นไปไม่ได้
gor roo waa chan mai mee kwaam maai lae por ja roo waa kong bpen bpai mai dai
I know I am insignificant and it's impossible

ยิ่งนานเท่าไหร่ ยิ่งหมดหวัง
ying naan tao-rai ying mot wang
The longer it take the more hopeless it is

เมื่อเธอไม่เคยจะหันมองที่ฉัน
meua ter mai-koie-ja han mong tee chan
When you never turn around and look at me

ไม่ว่าจะทำเช่นไรเธอคงจะไม่รักกัน
mai waa ja tam chen-rai ter kong ja mai rak gan
No matter what I do you probably won't love me

และก็รู้ไม่นานความฝันที่มีก็คงจบไป
lae gor roo mai naan kwaam fan tee mee gor kong jop bpai
And I know my dream is going to end soon


*
แต่ตอนนี้ยังมีเวลา ที่ฉันจะหาเหตุผลดีๆ
dtae dton nee yang mee way-laa tee chan ja haa het pon dee-dee
But there is still time now for me to find a good reason

มาฉุดรั้งเธอตอนนี้ แต่ก็รู้ดีไม่มีหวัง
maa choot rang ter dton nee dtae gor roo dee mai mee wang
To drag you now but I know well it's hopeless


ต่อให้ฉันจะรักเธอมากเท่าไหร่
dtor hai chan ja rak ter maak tao-rai
Even though how much I love you

แต่ก็รู้ว่าเธอคงจะไม่สนใจ ก็ยังฝันไกล
dtae gor roo waa ter kong ja mai-son jai gor yang fan glai
But I know that you are probably not interested it's still beyond my dream

และยังคงหวังเอาไว้ข้างในจิตใจ ว่าซักวันเธอจะมีฉัน
lae yang kong wang ao wai kaang nai jit jai waa sak wan ter ja mee chan
And I still cherish the hope within my mind that just one day you will have me

แต่ก็รู้เป็นไปไม่ได้ เมื่อเธอคิดว่าฉันไม่ใช่ ก็ไม่เป็นไร
dtae gor roo bpen bpai mai dai meua ter kit waa chan mai chai gor mai bpen-rai
But I know it's impossible when you thought that I am not right but it doesn't matter

ก็อยากจะขอมีเธอเรื่อยไปในใจไปอีกแสนนาน
gor yaak ja kor mee ter reuay bpai nai jai bpai eek saen naan
May I have you in my heart always for very long


และแม้ว่าสิ่งที่ฉันทำวันนี้ มันอาจไม่ทำให้เธอได้รู้สึกดี
lae mae waa sing tee chan tam wan nee man aat mai tam hai ter daai roo-seuk dee
And even thought what I have done today might not made you aware

สิ่งที่ใจเธอพอจะมีก็เพียงแต่ความรำคาญ
sing tee jai ter por ja mee gor piang dtae kwaam ram-kaan
What could possibly have in your heart other than mere annoyance

แต่อยากจะขอ ให้เธอได้ฟังเอาไว้
dtae yaak ja kor hai ter daai fang ao wai
But I wish you can hear

บทเพลงสุดท้ายที่ฉันตั้งใจจะมอบให้ไป
bot pleng soot taai tee chan dtang jai ja mop hai bpai
The last lyrics which I intended to allot

ที่กลั่นออกมาจากใจ และมีให้เธอผู้เดียวเท่านั้น
tee glan ok maa jaak jai lae mee hai ter poo dieow tao nan
Is extracted from my heart and is given to you only


(ซ้ำ *)


**
ต่อให้ฉันจะรักเธอมากเท่าไหร่
dtor hai chan ja rak ter maak tao-rai
Even no matter how much I love you

แต่ก็รู้ว่าเธอคงจะไม่สนใจ ก็ยังฝันไกล
dtae gor roo waa ter kong ja mai-son jai gor yang fan glai
But I know that you are probably not interested it's still beyond my dream

และยังคงหวังเอาไว้ข้างในจิตใจ ว่าซักวันเธอจะมีฉัน
lae yang kong wang ao wai kaang nai jit jai waa sak wan ter ja mee chan
And I still cherish the hope within my mind that just one day you will have me

แต่ก็รู้เป็นไปไม่ได้ เมื่อเธอคิดว่าฉันไม่ใช่ แต่ก็ไม่เป็นไร
dtae gor roo bpen bpai mai dai meua ter kit waa chan mai chai dtae gor mai bpen-rai
But I know it's impossible when you thought that I am not right but it doesn't matter

ก็อยากจะขอมีเธอเรื่อยไปในใจไปอีกแสนนาน
gor yaak ja kor mee ter reuay bpai nai jai bpai eek saen naan
May I have you in my heart always for very long

ไม่รู้ว่านานเท่าไหร่ กว่าที่ฉันจะลบเธอจากใจ
mai roo waa naan tao-rai gwaa tee chan ja lop ter jaak jai
I don't know how much longer that I will remove you from my mind

กว่าที่ความทรงจำดีๆ มันจะเลือนหาย
gwaa tee kwaam song jam dee-dee man ja leuan haai
Even more good memory will fade

กว่าจะได้รักใครอีกครั้ง...
gwaa ja daai rak krai eek krang
By the time I will love someone again


(ซ้ำ *, **)


เมื่อเธอคิดว่าฉันไม่ใช่
meua ter kit waa chan mai chai
When you thought that I am not right

แต่ก็ไม่เป็นไร ตราบใดที่ฉันนั้นยังหายใจ
dtae gor mai bpen-rai dtraap dai tee chan-nan yang haai jai
But it doesn't matter as long as I am still breathing

จะรักเธอไปตลอดกาล
ja rak ter bpai dta-lot gaan
I will love you forever



The song is popularized by Mild
Image: Belle Nuntita, I knew the song from her audition video

Categories:

Leave a Reply

Kotak komentar ini sengaja dibuat termoderasi, bukan untuk tujuan membatasi hak anda dalam berpendapat dan berekspresi, tapi lebih untuk menjaga kenyamanan kita bersama (khususnya saya sebagai pemilik blog ini) dalam menikmati kebebasan dunia maya :)